#161
|
||||
|
||||
Цитирай:
|
#162
|
||||
|
||||
Не съм подготвена по въпроса, но това, което пише всъщност е, че текстът е сбор от няколко езика, в този смисъл е на испански, латински, юдейски? (иврит или идиш) и сефарди?
Ladino/Jud |
#163
|
|||
|
|||
Интересна смесица се е получила
|
#164
|
||||
|
||||
Ето го и текста:
Fel Shara canet betet masha la signorina aux beaux yeux noirs come la luna etait la sua facia qui eclairait le boulevard Volevo parlar shata metni because her father was a la gare y con su umbrella darabetni en reponse a mon bonsoir Perche' my dear tedrabini kuando yo te amo kitir and if you want tehebini il n'y a pas lieu de nous conquerir Сега виждам, че "момичето" е казано на италиански на втория ред, може би Fel Shara наистина значи "вървеше", но нямам понятие на какъв език е, за да проверя... |
#165
|
|||
|
|||
Shara може и да е име, т.е. Сара или по-вероятно Шара. Предполагам, защото е с главна буква. Затова и реших в началото, че е на иврит. Сара е еврейско име.
|
#166
|
||||
|
||||
Цитирай:
__________________
Политиката е изкуството на възможното ... |
#167
|
|||
|
|||
Цитирай:
А ти що си звъняла и си безпокоила роднините? Не знаеш ли родния си език, иврита? |
#168
|
||||
|
||||
Да,няма превод!Иврита не ми е родния език,а българския!Както вече споменах все още уча!И казах,че когато съм го видяла съм се втренчила,защото не знам значението и за това се обадих,за да се уверя и да не се излагам!!!
__________________
Политиката е изкуството на възможното ... |
#169
|
||||
|
||||
Имам желание за Арабски, ама няма къде да се запиша
__________________
Ако няма къде да отидеш, ела на себе си! |
#170
|
||||
|
||||
в ЦИЕК дали няма курсове
__________________
lovemaking, heartbreaking, soulshaking... |
|
|