#1891
|
||||
|
||||
кара те да се разтечеш като мармалад върху филия
|
#1892
|
||||
|
||||
http://www.youtube.com/watch?v=Vbv8vRQAXWc
С това въртя обиколки на стадиона. Много добри фрази вкарват. |
#1893
|
||||
|
||||
страшна топалка (има официален клип, между другото)
__________________
"If they can make penicillin out of mouldy bread, they can sure make something out of you." |
#1895
|
||||
|
||||
|
#1896
|
||||
|
||||
|
#1897
|
||||
|
||||
__________________
"If they can make penicillin out of mouldy bread, they can sure make something out of you." |
#1898
|
||||
|
||||
На същата вълна съм от вчера:
http://www.youtube.com/watch?v=GI6Cf...feature=relmfu Хванах стомашни мускули от смех..
__________________
Ring the bells that still can ring. Forget your perfect offering. There is a crack in everything. That's how the light gets in. |
#1899
|
||||
|
||||
Цитирай:
__________________
nothing to die for = nothing to live for |
#1900
|
||||
|
||||
Още една тотална простотия, която не мога да спра да въртя. как им идват на акъла на тези??
http://www.youtube.com/watch?v=4pXfH...feature=relmfu
__________________
Ring the bells that still can ring. Forget your perfect offering. There is a crack in everything. That's how the light gets in. |
|
|